钢铁是怎样炼成的第15部分阅读(1 / 9)
跟前。
看了看。虽然他已经誓不再骂人,但是这次却怎么也忍不住了。他拎着破靴子朝板棚
蔽在四郊的村庄和林中的大养蜂场里;深夜就爬到铁路上,伸出锐利的爪子破坏路轨,
木柴场空荡荡的,风卷着锯末到เ处飞舞。
先不被毕苏斯ั基分子察觉。共和国和各战线的司令部都小心翼翼地掩蔽着这支庞大的骑
士!
的生命,自己้端着刺刀冲出去同匪徒拼命。但是,他在台阶上刚一露头,密集的子弹就
铁匠像一只可怕的困兽,不顾一切地保卫着两条生命。匪徒们知道出了事,纷纷跑到小
回都打胜仗。所有的国家他都到เ过。唉!要是他现在还活着,我一定去投奔他。他把手
“非常喜欢。我已经看完六十八本了。每次领到工ื钱,我就买五本。加里波第可真
她仿佛昨天才离开这个童年时代就熟ງ悉的地方,今天又乘早车返了回来。
冬妮亚站在敞开的窗户前,闷闷不乐地望着熟ງ悉而亲切的花园,望着花园四周那些
膛里的火。炉火烤得他暖烘烘的,挺舒服。洗刷间就剩他一个人了。
他就会产生一种空虚和孤独的感觉。
“这个期限定得不切合实际。”帕托什金说。“不错,我这辈子从来没有这样的条
件下筑过路,也没同这样的筑路工人共过事。因此,我也可能估计错,以前就错过两回
了。”
这时,朱赫来、阿基姆和潘克拉托夫走近了小山包。斜ฒ坡上的人现了他们。
“瞧!谁来了?”铁路工厂的旋๙工ื彼佳·特罗菲莫夫,一个ฐ斜眼的小伙子,用露在
破绒衣外面的胳膊肘捅了保尔一下,指着坡下刚ธ来的人说。保尔连铁锹也没有顾得放下,
立刻向坡下跑去。他的两只眼睛在帽檐下热情地微笑着,朱赫来紧紧地握住他的手,握
的时间比谁都长。
“你好啊,保尔!瞧你这身衣服,大的大,小的小,简直认不出你来了。”
潘克拉托夫苦笑了一下。
“你没看他那五个脚趾头,行动有多一致,全在外面露着。
这还不算,开小差的人还把他的大衣偷走了。亏得奥库涅夫是他们同一个公社的,
把自己้的破上衣给了他。不过不要紧,保夫鲁沙是个ฐ热血青年,他还可以在水泥地板上
躺上一个星期,铺不铺干草都行,然后再进棺材。”码头工人怏怏不乐地对阿基姆说。
黑眉毛、鼻子微翘的奥库涅夫调皮地眯起眼睛,反驳说:“我们才不让保夫鲁沙完