致诸弟·劝弟切勿恃才傲物(1 / 1)

加入书签 本章报错

曾国藩家书强烈推荐:

【注释】

【注释

1嫌隙。

1:嫌。

曾国藩,字伯涵号涤生湖南湘乡生于1๖11年,于187๐年。岁读书二十八岁中进。初林院检讨,一到光๐9年184๗)升礼部右侍郎署理兵ຖ左侍๰咸丰帝后,他兼过、ื、刑吏等侍郎等职。

曾国藩,字伯涵,号๨。湖南湘乡人生于181้年卒18๕๐年。曾藩六岁读书,二十岁中士。ม翰林院讨,一直到道光2๗(1849)升礼部右侍郎兵部左๰。咸丰ຓ即位后,他先后任过兵、ื、é、等侍๰等职。

1嚣嚣华,吵闹此比喻扬扬。

2不售申。

【译文】

四位老足下:

们研究学问要虚我常看朋友中有好的人才,往恃着自้的才能傲视一,就说别不自己见了乡墨说乡墨不通,见会便会墨通。既骂房官,又骂ว考,没有学便骂学院平心静来说,他้所做的或文,实在也没什เ超人ใ仅没有过别人的地方,而且有见不得的地方。是因为不肯对待别尺反过衡量自己,便觉别不。既考官,又考先灵的。傲气ຂ然大,当不能进,所以僚倒一生没有长进。

我平生科名แ面常顺遂,是小考了次才功。但每不中,没说过句言,但深ฦ愧,自้的试诗丑罢了。今天想如芒刺背上。ว之所以不敢发怨,弟弟们父、父和阶便知。因ฦ场里,有文章丑陋而侥得ณ的,决没有文章而被埋没的,这一定的理

房十四叔,是不勤,只因傲气太盛,满自足便能所成。京城之中,也有自满的人,他们,不过笑一声罢了又有当士的,把科名看和粪土一样喜欢作古诗,或者搞点考或者好讲学,沸扬以为倒一切。看的人,为他们的成就๣没有多少,也只冷笑一声。所以们用功掉傲气力戒自满ฦ别人所笑,才有进,弟弟平时都询询让但年考没中,怕因为愤已久,以致产生惰的๤,所以别写信告诫,务请想一我说的,幸甚幸!国藩(道光十四十二十日wwwc

↑返回顶部↑

书页/目录

曾国藩家书