致九弟·宜平骄矜之气(1 / 1)

加入书签 本章报错

曾国藩家书强烈推荐:

【注释】

【译文】

兄病体已愈十之七人,日内并未服药,夜间亦能熟睡,至子正以后则醒,是中年后人常态,不足异也๣。湘阴吴贞阶司马,于念六日来乡,是厚庵嘱其来一省视,次日归去。

【注释】

沅弟持躬涉แ世,差为妥协。温弟则谈笑讥讽,要强充老手,犹不免有旧ງ习,不可不猛省,不可不痛改。闻在县有随意嘲讽之事,有怪人差帖之意,急宜惩之。余在军多年,岂无一节可取?只因做之一字,百无一成,故谆谆教诸弟以为戒也。(咸丰八年三月初六日຅)

邓先生品学极好,甲三八股文有长进,亦山先生亦请邓改文。亦山教书严肃,学生甚为畏ั惮。吾家戏言戏动积习,明年喜在家,当与两ä先生尽改之。

【译文】

【译文】

澄侯四弟左ุ右:

1抑塞:心情忧郁,内气不通畅ม。

1须ี叟:片刻。

我们研究学问最要虚心。我常看见朋友中ณ有好的人才,往往恃着自己的才能ม傲视一切,动不动就说别人不如自己。见了乡墨便说乡墨不通,见了会墨便说会墨不通。既ຂ骂房官,又骂主考,没有人学便骂学院。平心静气来说,他自己所做的诗或文,实在也没有什么超人之ใ处,不仅没有超过别人的地方,而且还有见不得人的地方。只是因为ฦ不肯用对待别的尺度反过来衡量自己,便觉得别人不行。既骂考官,又骂同考先灵取的。傲气既然大,当然不能进步,所以僚倒一生,没有一寸长进。

四位老弟左右:

父母亲大人万福金安。六月二十日,接到เ六弟五月十二日的信。七月十六日຅,接到四弟九弟五月二十九日的信。都说非常忙,寥寥几句话,字迹也๣潦草,便是县里考试的头名和前๩几名,都没有写上。同乡中间有同一天接到信的,就是考古老先生,也都详细写了。同是一通信兵,各家发信,迟十多天而从容不迫。弟弟们早十多天而如此忙碌,为什么เ?并且每次都说忙,没有一次从容,又为什么?

↑返回顶部↑

书页/目录

曾国藩家书